Blurb Menu


Popular Tags / Categories (view all)
News Feed

5 Comments Permalink 30 Jun 2007 @ 08:41PM
AddThis Social Bookmark Button
Edible business cards... youre nuts!
I am SO funny, as you will soon see... I cleverly took a topic and manipulated it in to an amusing yet to the point heading for this article! The fact being that Arigatou Co Ltd. have launched a range of peanut business cards, that you can eat! See what I did? nuts... peanuts... you're crazy... kind of thing! Ill give you a couple of minutes to contain yourself and wipe the tears of laughter out of your eyes before I continue...

...

and we're back.

"TaberuMe" (or Eat Me) peanuts are the latest of a range of foods which Arigatou Co print names on using their high grade CO2 laser engraver, which can print clear readable text on non-flat surfaces as small as a grain of rice!

Edible business cards


Edu at PinkTentacle also made a valid attempt at humour in finishing off his article... mere peanuts, classic! but I think you'll agree my headline has him beat

Regardless, a set of 150 Taberu Me cards costs 5,800 yen (around $50), which is mere peanuts considering the lasting impression you will make on your new counterparts.


Another funny one from Mr. Tsumeyama (Tokoyama?) at Gizmodo, whos name translates to "Eternal mountain of great physical strength", quite possibly the best name ive ever heard...

ちなみに、商品名の「タベルメ」は「Taberu Me」=「私を食べる」から来ているようです。初対面で「さあ! 俺を食え」って…。(常山剛)

By the way, "taberume" is "eat me" in English, so imagine your first meeting with a new client... "Ok, lets kick things off, eat me!"


The Arigatou Co website describes the product as 食べれる名刺, "meishi you can eat", and they have stuck to Japanese tradition of being really creative with product names and cut off half of "eat" and "business card" to make タベルメ. I personally think "businuts" is a better name! Damn, gotta stop myself, just too funny! (think you can do better? challenge me in the comments!)

Amazing the products coming out these days... I mean whats next?
Chocolate beer? Chocolate sushi? Edible squid flavoured post cards?!
Aerin

Aerin wrote:

I don't think I can stomache any more of these legume attempts at humor. Anyhow, I heard about this process in Canada where it is used to put bar-codes on fruit, elliminating the need for the annoying little code stickers that you sometimes end up eating. What's the point of eating a business card, though? Don't you need to keep that information?

02 Jul 2007 12:02PM

wow gold wrote:

its rules this year to allow more contestants from last season to return
http://veryge.com/ to audition for the new season. In earlier years a portion of the contestants who advanced to the Hollywood tryout round but who did not make the final 24 appearing in the
http://wow-gold-powerleveli... studio performances were ineligible to return. But only the top 24 of last year’s contestants are ineligible this year, meaning that some of the hopefuls who were seen in the Hollywood round but who did not make it any further can return

07 Aug 2008 09:54AM

wowgolds987 wrote:

Want to buy the cheapest <a href="http://www.mmoinn.com"> wow gold </a>? Mmoinn.com to it! There are <a href="http://www.mmoinn.com"> world of warcraft sale </a> near the <a href="http://www.mmoinn.com/mmoin..."> wow power leveling </a>. Mmoinn trade in the safe and fast, the best service!

14 Dec 2008 01:38PM

wow gold wrote:

good!

22 Dec 2008 11:08AM

mulan wrote:

<a href="http://www.mugenlink.com/ja...">モンゴル語翻訳・通訳アウトソーシング</a>業務を格安料金で請負います。
<a href="http://www.mugenlink.com/en...">Mongolia IT company</a>web and software development service
Албан байгууллагын <a href="http://www.mugenlink.com/se...">веб сайт</a>ыг түргэн шуурхай хийж үйлчилнэ.
баннер, лого <a href="http://www.mugenlink.com/se...">веб дизайн</a>хийнэ
<a href="http://www.mugenlink.com/se..."_blank">モンゴルでオフショア開発</a>している会社。
<a href="http://www.mugenlink.com/se..."_blank">モンゴルウェブ</a>を格安料金で制作します。
Mugen Link is <a href="http://www.mugenlink.com/se...">Mongolian Web Developer</a> company.
Монгол дах <a href="http://www.mugenlink.com/se...">Япон хэл</a> ний орчуулга хийдэг компани.
<a href="http://www.mugenlink.com/se...">モンゴル</a>語の翻訳・通訳なら弊社へ。
<a href="http://www.mugenlink.com/se...">モンゴル語ホームページ</a>を作成します。
<a href="http://www.mugenlink.com/se...">Japanese guide in Mongolia</a>
<a href="http://www.mongolianexperie...">Mongolie</a> Informationen platzieren.
<a href="http://www.mongolianexperie...">Mongolia hotel </a> guide.
We provide all informations about <a href="http://www.mongolianexperie...">Ulaanbaatar restaurant</a> by this site.
<a href="http://www.mongolianexperie...">Mongolia nature </a> information site.
<a href="http://www.mongolianexperie...">モンゴルニュース</a>をこちらからゲットしましょう。
<a href="http://www.mongolianexperie...">モンゴルレストラン</a>に関する情報サイト。
中央アジア<a href="http://www.mongolianexperie...">モンゴルツアー</a>情報サイト。

24 Apr 2009 05:54PM


Add Comment

:

:
:






TrackBack URL - Manual TrackBack Form

There are currently no trackbacks for this item.
Use this TrackBack URL to ping this item (right-click, copy link target). If your blog does not support Trackbacks you can manually add your trackback by using this form. Your item on your site MUST contain a link to this Blurb item.


Sites linking here: